SkyRemit Service User Agreement

Updated Jan, 2023

本协议是您与Skyee Hongkong Company Limited及关联公司(以下简称“Skyee”)之间关于工资汇款出境服务所拟定的协议(以下简称“本协议”)。您在使用 Skyee旗下的SkyRemit服务以及访问和使用Skyee的网站(本协议中的“网站”包括www.skyee360.com、Skyee各移动网站以及移动应用程序,Skyee微信公众号等)及其由公司与合作机构共同提供的服务(以下简称“SkyRemit”或“服务”)时必须遵守本协议各项条款规定。

This Agreement (this "Agreement") is entered into by and between you and Skyee Hongkong Company Limited and affiliated companies ("Skyee") with respect to the payroll remittance outbound service. You must follow all provisions set forth in this Agreement when using the SkyRemit service ("SkyRemit" or the "Service") provided by Skyee and when accessing and using Skyee's Website ("Website" in this Agreement includes www.skyee360.com, all Skyee mobile websites and mobile applications, Skyee WeChat account, etc.) and the services provided by the Company and our partner.

 

您在同意接受本协议之前,请您仔细阅读本协议的全部内容,尤其是本协议加粗部分。如果您不同意受本协议约束,请不要访问或使用该服务。如访问和使用本服务即表示您同意本协议。

Please read this Agreement carefully and in full, especially the highlighted parts of this Agreement, before agreeing to be bound by it. Do not access or use the Service if you do not agree to be bound by this Agreement. By accessing and using the Service, you are consenting to this Agreement.

 

Skyee保留在不提前通知用户的情况下,对本协议条款或业务规则做任何修改或补充的权利,修改或补充后的协议条款或业务规则将在本网站公布,并自公布时立即生效。未来发布的任何新的基于本服务的增强功能,包括新的工具和资源都将自动适用本协议,您继续访问本网站或继续使用新服务即视为您接受修订后的本协议及业务规则;否则,您应通过停止访问且拒绝使用服务、删除您在本网站的帐户等方式终止本协议。

Skyee reserves the right to make any modifications or additions to the terms of this Agreement or the Business Rules from time to time without prior notice to the user, and such modifications or additions will be posted on this Website and will become effective immediately when posted. Any new enhancements to the Service, including new tools and resources, that are released in the future will automatically be subject to this Agreement. Your continued access to the Site or continued use of the new Services will be deemed to be your acceptance of this Agreement and the Business Rules as amended; otherwise, you may terminate this Agreement by ceasing access and refusing to use the Services, deleting your account on the Website, etc.

 

您所在国家和地区的汇款服务(“所在地汇款”)由Skyee及合作机构(以下简称“合作机构”)提供,Skyee及合作机构均持有您所在的当地合法的金融汇款牌照。

The remittance service in your country and region ("Local Remittance") is provided by Skyee and our partner ("Partner"). Skyee and our partner each hold a legal financial remittance license in your local area.

您知晓并同意:

You acknowledge and agree that:

1.您向Skyee提供的信息将被发送至Skyee或合作机构并用于注册Skyee或合作机构的用户账户以便为您提供服务;

1. The information that you provide to Skyee will be sent to Skyee or our partner and used to register a user account with Skyee or our partner for the provision of services to you.

2.所在地汇款由Skyee或合作机构提供,您授权Skyee或合作机构接收您的汇款请求并为您汇出款项;如果有需要,您同意Skyee公司或Skyee与合作机构合作共同完成服务;

2. The location remittance is provided by Skyee or our partner, and you authorize Skyee or our partner to receive your remittance request and remit the money for you; if necessary, you agree that Skyee complete the Service alone or in cooperation with our partner.

3.您承诺自己在使用Skyee提供的相关服务时,实施的所有行为均遵守国家法律、法规和Skyee的相关规定,且不违背社会公共利益及公共道德。您利用本服务从事违法、犯罪活动或不正当交易产生的一切后果与责任,由您自行承担。

3. You undertake that all acts performed by you when using the relevant services provided by Skyee will comply with national laws, regulations and relevant provisions of Skyee, and will not violate the public interest or social morality. Any consequences and liabilities arising from your use of the Service for illegal or criminal activities or improper transactions are your sole responsibility.

在使用本协议时,“公司”、“我们”、“我方”和“我们的”均指代Skyee及其员工、顾问、总监、继承者、子公司、附属公司。“您”和“您的”均指代本服务的用户,包括汇款人或网站访客。

In the context of this Agreement, "Company", "we", "us" and "our" all refer to Skyee and our employees, consultants, directors, successors, subsidiaries and affiliates. The terms "you" and "your" refer to the user of the Service, including the remitter or website visitor.

 

一、服务概述

I. Overview of the Service

1.1本服务是为了帮助您在中国大陆取得税后收入(包括但不限于日常工资、劳务收入等)向中国大陆以外的您的本人账户发送汇款为目的而创建的。请您切勿使用本服务向陌生人汇款。

1.1 This Service is created for facilitating the remittance of your after-tax income (including but not limited to daily wages, labor income, etc.) earned in Mainland China to your own account outside of Mainland China. Please do not use the Service to remit money to strangers.

1.2本服务旨在帮助用户在全球范围内汇款、请求汇款。“汇款人”指的是利用本服务进行汇款的个人。“收款人”指的是通过本服务接收汇款的个人(即您本人)。“交易”指的是通过本服务进行汇款的具体操作。“交易金额”指的是您针对相关交易而向我们提供的金额(不包括交易费)。“支付金额”指的是向收款人支付的金额,不包括依据收款国家/地区相关法律可能征收的税费或手续费(“地方税”)。Skyee及合作机构概不负责任何用户依据收款国家/地区相关法律可能征收的税费或手续费(“地方税”)。

1.2 This Service is designed to help users remit payments or request remittances on a global basis. The "Remitter" refers to an individual who uses the Service to remit payments. "Recipient" refers to an individual who receives payments through the Service (i.e. you). "Transaction" refers to the specific action of remitting a payment through the Service. "Transaction Amount" means the amount you provide to us for the relevant transaction (excluding transaction fees). "Payment Amount" means the amount paid to the recipient, excluding any taxes or fees that may be levied under the relevant laws of the receiving country ("Local Taxes"). Skyee and our partner are not liable for any taxes or charges that may be levied by any User in accordance with the relevant laws of the receiving country ("Local Taxes").

1.3 为使用本服务:

1.3 To use the Service:

1.3.1您同意根据Skyee的要求为每笔汇款申请向Skyee提供相关的汇款凭证及满足Skyee根据其届时的法律法规、风控合规规则而要求的其他材料(合称为“必要凭证”),包括但不限于您的收入证明等;

1.3.1 You agree to provide Skyee with relevant vouchers for each remittance request as required by Skyee and such other materials as may be required by Skyee pursuant to our prevailing laws, regulations and risk control compliance rules (collectively, the "Required Vouchers"), including, but not limited to, proof of your income.

1.3.2您确认并同意,您将基于充分理解和同意届时服务页面所显示内容的基础上(特别是服务费标准等相关内容),向我们提交SkyRemit服务申请(“汇款申请”),您的汇款申请所含的汇兑指令和汇款指令(“支付指令”)将构成对Skyee不可撤销的指示。

1.3.2 You acknowledge and agree that you will submit to us an application for the SkyRemit Services ("Remittance Application") that is based on your full understanding and agreement with the content displayed on the Services page at that time (in particular, the content relating to the service fee rates etc.), and the exchange instructions and remittance instructions contained in your remittance application ("Payment Instructions") will constitute irrevocable instructions to Skyee.

1.4您知晓并同意如下:

1.4 You acknowledge and agree as follows:

1.4.1您的支付指令一旦发出即不可撤销;

1.4.1 Your payment instructions, once given, are irrevocable.

1.4.2您与Skyee关联企业和合作银行之间也形成代理服务关系,他们将与Skyee一并作为您的汇款代理人将汇款款项支付至您指定的且经Skyee审核通过的收款人(即您本人)账户中;

1.4.2 You and Skyee's affiliates and partner banks also form a relationship of agency service, and they will act together with Skyee as your remittance agent to disburse the remittance to the recipient’s (i.e. your) account designated by you and approved by Skyee;

1.4.3如需换汇,页面展示的汇率仅为参考汇率,由合作银行提供汇率标价。实际汇率将在您发起“确认汇率”时锁定,一旦您发起了“确认汇率”,表示您接受您确认时页面展示的汇率。您知悉并理解因汇率变动产生的损失需由您自行承担,Skyee不对汇率变动导致的损失承担任何责任。实际出账金额以Skyee或合作银行实际结汇时的汇率进行结算,可能与提交汇款申请服务页面所展示预计出账金额存在差异,出账金额以实际出账金额为准;

1.4.3 For currency exchange, the exchange rate shown on the page is only a reference rate and is provided by the partner bank. The actual exchange rate will be locked when you initiate the "Confirm Rate" and once you have done so, you accept the exchange rate displayed on the page at the time of your confirmation. You acknowledge and understand that you are solely responsible for any losses arising from changes in the exchange rate and that Skyee is not responsible for any losses arising from changes in the exchange rate. The actual billing amount is based on the exchange rate when Skyee or the partner bank actually settles the remittance, which may differ from the estimated billing amount shown on the service page of the remittance application submission, and the billing amount shall be subject to the actual billing amount.

1.4.4服务页面列明的相关服务费为Skyee根据您所提交信息而向您收取的服务费,具体服务费将以实际出账金额为准;

1.4.4 The service fees listed on the Service pages represent fees charged by Skyee for services based on the information you provide, and the specific service fees will be determined according to the actual billed amount.

1.5为提供本服务,您同意并授权Skyee将前述信息传输到Skyee关联企业、合作机构和/或合作银行,您也同意Skyee及其关联企业或合作银行根据相关法律法规要求为您办理国际收支申报(若有)进行数据报送。

1.5 To provide the Service, you hereby agree and authorize Skyee to transmit the aforementioned information to Skyee's affiliates, partners and/or partner banks, and you hereby agree that Skyee and our affiliates or partner banks will report the data as required by relevant laws and regulations for processing balance of payments declarations (if any) for you.

 

二、关于使用本服务

II. On the Use of the Service

2.1您必须拥有依据法律签订协议的资格。您必须年满十八(18)周岁且您能根据适用法律签署具有法律制约性的合同,方可作为汇款人访问或使用本服务。其他限制条件可能同时适用。

2.1 You must be eligible to enter into an agreement under the law. To access or use the Service as a remitter, you must be at least eighteen (18) years in age and you must have the capacity to enter into a legally binding contract under applicable law. Other restrictions may also apply.

2.2您在访问和使用本服务时可能会消耗网络流量,由此产生的流量费等费用由您的电信服务提供商收取,具体收费标准请向您的电信服务提供商咨询。我们概不承担您在使用此服务时候,服务运营商向您收取的任何数据流量费用和其他费用。

2.2 You may consume network traffic when accessing and using the Service and may be charged by your telecommunications service provider for any traffic charges incurred. Consult your telecommunications service provider for exact charges. Any data traffic charges, and other fees charged to you by the telecommunications service provider in connection with your use of the Service will not be covered by us.

2.3某些用户无法使用:本服务在不同国家/地区及司法管辖区内可能会出现部分或全部功能无法使用的情形,具体视当地法律法规而定。

2.3 Unavailability for some users: Some or all features of the Service may be unavailable in different countries and jurisdictions, subject to local laws and regulations.

2.4使用本服务,您必须满足Skyee或合作机构用户协议的资格要求。

2.4 To use the Service, you must satisfy the eligibility requirements of any User Agreement of Skyee or our partner.

2.5请您确认允许SkyRemit与Skyee或合作机构仅在出于为您提供服务之必要的目的,而与您的汇款人分享您提供给SkyRemit的信息。您还确认您的收款人是您本人的账户,并且您允许向SkyRemit与Skyee或合作机构提供所必须的身份信息(包括但不局限于姓名、国籍、证件号码、银行账户信息,联系地址等)。您进一步承诺并确认您已阅读并同意我们和合作机构的隐私条款。

2.5 Please acknowledge that you allow SkyRemit and Skyee or our partner to share the information that you provide to SkyRemit with your remitter only for such purposes as are necessary for the provision of the Services to you. You also acknowledge that your recipient is your own account and that you allow SkyRemit and Skyee or our partner to have access to the necessary identification information (including, but not limited to, name, nationality, identification number, bank account information, contact address, etc.). You further undertake and acknowledge that you have read and agreed to the Privacy Policy of us and our partner.

2.6使用本服务,您必须满足您所在国家和地区的汇款服务要求,并且您同意受Skyee或合作机构用户协议约束。

2.6 To use the Service, you must meet the requirements of the remittance service in your country and region, and you agree to be bound by the User Agreement of Skyee or our partner.

2.7访问和使用本服务,即表示您满足这些要求,并且您已仔细阅读本协议的全部内容及同意受本协议约束。

2.7 By accessing and using the Service, you are indicating that you meet these requirements and that you have read this Agreement in full and agree to be bound by it.

2.8您使用您的账户及其密码进行的一切操作行为均视作您的行为,您需对您的账户下的一切操作行为负责。如您发现有第三人冒用或盗用您的账号及其密码,或其他任何未经合法授权的情形,应立即通知Skyee,并要求Skyee暂停相关服务。同时,您理解并同意,Skyee在接受您的上述有效通知后对您的请求采取行动需要合理期限,在此之前,Skyee对已执行的指令及所导致的损失均不承担任何责任。

2.8 All actions that you take with your account and your password are deemed to be your acts and you shall be responsible for all actions taken under your account. If you become aware of any fraudulent or misappropriated use of your account and password by a third party, or any other unauthorized use of your account, you should immediately notify Skyee and request Skyee to suspend the relevant services. You also understand and agree that a reasonable period of time will be required for Skyee to act on your request after receiving a valid notice from you as aforesaid and that Skyee shall not be liable for any instructions that have been executed and for any losses incurred until then.

2.9 Skyee在收到您的有效指令后将在合理时间内把您的汇款款项支付至您本人账户。如果Skyee收到您的支付汇款指令的时间为非工作日(工作日指中国大陆、中国香港或交易涉及的其他国家或地区的法定工作日),则Skyee将顺延到下一个法定工作日的工作时间进行操作。您应当合理安排您的账期,及时提交与您相应的支付指令,Skyee将在合理时间内执行您的支付指令,但Skyee对您汇款的完成时间不做任何承诺,且不就该等完成时间在此向您做任何陈述或保证。对于处理汇款过程中您的收款人银行(或其代理银行)造成的任何延误,我们不承担责任,因此我们不保证收款人银行将在其收到汇款当日把资金提供给您的收款方账户。

2.9 Skyee will credit your remittance to your own account within a reasonable time after receiving a valid instruction from you. If the time Skyee receives your payment instruction is a non-business day (a business day refers to a legal business day in Mainland China, Hong Kong, China or other countries or regions involved in the transaction), Skyee will postpone the operation to the next legal business day during business hours. You should schedule your payment period appropriately and submit your payment instructions at the opportune time. Skyee will execute your payment instructions within a reasonable time, but Skyee makes no commitment as to when your remittance will be completed and makes no representations or warranties to you herein as to such completion time. For any delays in processing the remittance by your recipient bank (or your nominated bank), we assume no responsibility. We therefore do not guarantee that the recipient bank will make the payment available to your recipient account on the day it receives the payment.

2.10 您同意Skyee有权在如下情况自行决定拒绝、挂起、或延迟执行任何汇款申请,并不承担因此造成的任何责任:

2.10 You agree that Skyee is entitled, at our sole discretion, to refuse, suspend, or delay the execution of any remittance application and shall not be liable for any liability resulting from the following:

2.10 .1您的汇款申请不在我们可接受的服务范围内;

2.10 .1 Your remittance application is not covered under our acceptable services.

2.10 .2您提供的信息材料(包括但不限于必要凭证)或汇款指令不真实、不完整、不准确或不合法;

2.10 .2 The information materials (including but not limited to the necessary vouchers) or remittance instructions provided by you are untrue, incomplete, inaccurate or unlawful

2.10 .3您的汇款申请违反或可能违反适用于您汇款申请的法律法规、监管规定、政府政策、业务规则等规定;

2.10 .3 Your remittance application violates or may violate the laws, regulations, regulatory requirements, government policies, business rules and other provisions applicable to your remittance application.

2.10 .4您的汇款申请相关内容涉嫌违反相关规则或违反我们关于反洗钱、制裁、合规、风控等的相关规定;

2.10 .4 Your remittance application related content is suspected of violating the relevant rules or violating our relevant rules on anti-money laundering, sanctions, compliance, risk control, etc.

2.10.5根据本协议另有约定的情况。

2.10.5 Circumstances that are otherwise agreed under this Agreement.

2.11非因Skyee违规经营情形下,如因法律法规、监管规定和/或政府政策这些因素变化原因导致相关款项无法汇至您指定收款方账户,Skyee对此不承担任何责任。若Skyee认为执行您的支付指令将使Skyee或其关联公司将违反法律法规或监管规定的,Skyee有权不执行相关的指令。

2.11 Skyee is not liable for any failure to remit payments to your designated recipient account due to changes in laws, regulations and/or government policies that are not due to Skyee's non-compliance. If Skyee believes that by executing your payment instructions, Skyee or our affiliates will be in breach of laws, regulations or regulatory requirements, Skyee reserves the right not to execute such instructions.

 

 

三、访问和使用要求

III. Access and Use Requirements

3.1访问和使用本服务,您需要一台支持SkyRemit并拥有互联网接入功能的设备。您负责设备和相关配套的安装、维护和操作。此外您还需负责在设备上进行合适的病毒防护措施。公司概不负责用户由于设备错误或故障造成的任何损失,公司概不负责用户设备由于病毒,间谍软件,恶意软件,蠕虫或相关的问题造成的任何损失。

3.1 To access and use the Services, you should have a device that supports SkyRemit and has internet access. You should undertake the installation, maintenance and operation of the device and associated ancillary equipment. In addition, it is your responsibility to install appropriate virus protection on the equipment. We are not responsible for any damage caused by errors or malfunctions in your equipment. Neither shall we be liable for any loss of user equipment due to viruses, spyware, malware, worms or related problems.

3.2此外,对于您提供给我们的信息延迟(包括但不限于:服务运营商延迟,互联网浏览器故障等)造成的任何损失,公司概不负责。您在访问和使用本服务时可能会消耗网络流量,您将承担由此产生的流量费等费用,具体收费标准请向您的电信服务提供商咨询。

3.2 Furthermore, we are not responsible for any losses arising from delays in the information you provide to us (including but not limited to: delays by the service operator, Internet browser failures, etc.). You may consume network traffic when accessing and using the Service and you should pay for the traffic charges and other costs incurred as a result. Please check with your telecommunications service provider for exact charges.

 

四、要约和承诺

IV. Offers and Commitments

如果您提交一笔交易,则表示请求Skyee和/或合作机构处理这笔交易。对此要约,Skyee和/或合作机构有权通过自行决定接受或是拒绝。

If you submit a transaction, you are requesting Skyee and/or our partner to process that transaction. Skyee and/or our partner reserves the right to accept or reject the offer at our sole discretion.

 

五、关于汇款

V. About Money Remittance

5.1您必须确保您进行汇款时应提供的交易信息是准确的,包括但不限于收款人全名、联系方式、收款人的银行账户详细信息、汇款金额、为您的支付订单提供资金的支付方式的详细信息等。就货币兑换、支付、结算指令,因您提供信息不准确或不完整,导致没有执行或执行有瑕疵的,Skyee及合作机构不承担任何赔偿责任。此外,基于不可抗力等不可控制的原因导致的执行失败或延迟的,SKYEE及合作机构也不承担任何赔偿责任。

5.1 You must ensure that the transaction information you provide when making a remittance is accurate, including but not limited to the full name of the recipient, contact details, the recipient's bank account details, the amount of the remittance, details of the payment method used to fund your payment order, etc. Skyee and our partner are not liable for any non-execution or deficient execution of currency exchange, payment or settlement instructions where the information provided by you is inaccurate or incomplete. In addition, Skyee and our partner will not be liable for any failure or delay in execution due to reasons beyond our control, such as force majeure.

5.2您同意对于自己提交的每笔交易,除交易金额外,Skyee将就其在本协议项下所提供的SkyRemit服务向您收取相关的服务费用,每笔汇款交易的服务费为元人民币,但您知晓并同意,每笔汇款交易的服务费存在浮动,其所适用的费率将由Skyee在其网站或届时的操作页面予以公布,并可能不时进行修改。您对SkyRemit服务的使用或继续使用即表示您同意该等费率或修改后的费率。若您不同意该等费率或费率修改,请及时联系Skyee以停止供SkyRemit服务,服务费将会从您的交易金额中扣除,您清楚并明白,SkyRemit页面展示的汇率仅为参考汇率,由合作银行提供汇率标价。实际汇率将在您发起“确认汇率”时锁定,一旦您发起了“确认汇率”,表示您接受您确认时页面展示的汇率,可能与提交汇款申请服务页面所展示预计出账金额存在差异,出账金额以实际出账金额为准。

5.2 You agree that for each transaction submitted by you, Skyee will charge you a service fee of RMB79 per remittance transaction, on top of the amount of the transaction, for the SkyRemit service provided by Skyee under this Agreement. However, you acknowledge and agree that the service fee for each remittance transaction is subject to fluctuation and that the applicable rate will be posted by Skyee on our Website or on our operation page at that time and may be revised from time to time. Your use or continued use of the SkyRemit Services constitutes your agreement to these rates or the revised rates. If you do not agree to these rates or the revised rates, please contact Skyee immediately to discontinue providing the SkyRemit service and the service fee will be deducted from the amount of your transaction. You are aware and understand that the exchange rates displayed on the SkyRemit pages are indicative rates only and are provided by our partner banks. The actual exchange rate will be locked when you initiate the "Confirm Rate" and once you have done so, you accept the exchange rate displayed on the page at the time of your confirmation. There may be a discrepancy between the estimated amount to be billed and the actual amount to be billed as shown on the service page where the remittance application is submitted. The billing amount will be based on the actual amount to be billed.

5.3 若您对Skyee或合作银行/第三方支付机构基于本服务扣收的任何服务费的金额有任何疑义的,请及时与Skyee的客服联系以进行对账和/或账务更正。

5.3 If you have any doubts regarding the amount of service fees deducted by Skyee or partner banks/third-party payment institutions through this service, please promptly contact Skyee Customer Service for reconciliation and/or account correction.

5.4 如果相关交易需要从汇款人银行账户扣款,您同意Skyee或合作机构出于确认账户所有权的目的,可随时从您的银行账户中扣除低于转账金额的资金。

5.4 If the relevant transaction requires a debit from the remitter's bank account, you agree that Skyee or our partner may at any time debit your bank account up to the amount of the transfer for the purpose of validating account ownership.

5.5为了方便您向我们和/或合作机构汇款,您在使用本服务时需授权Skyee或合作机构访问您所提供的任意汇款工具,并授权我们和/或合作机构从中收款或扣款。

5.5 To facilitate your transfer of payments to us and/or our partner, you need to authorize Skyee or our partner to access any money transfer facility provided by you when you use the Service and authorize us and/or our partner to receive or debit payments from it.

5.6您知晓并同意此部分仅为概述性描述,如您与Skyee或合作机构之间的用户协议关于汇款另有约定,请以Skyee或合作机构用户协议为准。

5.6 You acknowledge and agree that this section is only a general description and that if the User Agreement between you and Skyee or a partner provides otherwise in relation to remittances, the User Agreement of Skyee or our partner shall prevail.

 

六、合规和使用限制

VI. Compliance and Usage Restrictions

6.1反洗钱和打击资助恐怖主义。

6.1 Anti-Money Laundering and Combating the Financing of Terrorism.

Skyee及合作机构受当地地区适用法律的约束,其开展的业务受打击洗钱和恐怖主义融资的司法机关管辖。为了遵守此类反洗钱法律,Skyee已实施相关政策并有打击洗钱和恐怖主义融资的相关程序。您同意Skyee保留从您那里获取信息和文件的权利,包括但不限于有关(i)您的身份信息;(ii)您交易对象的有关信息等(统称为“合规信息”)。

Skyee and our partner are subject to the applicable laws of our local jurisdictions and the business they operate is governed by the jurisdictions that combat money laundering and terrorist financing. To comply with such anti-money laundering laws, Skyee has enforced relevant policies and has procedures in place to combat money laundering and terrorist financing. You agree that Skyee reserves the right to obtain information and documents from you, including but not limited to, information relating to (i) your identity; (ii) the person with whom you are transacting business, etc. (collectively, "Compliance Information").

6.2关于您使用Skyee的服务,您必须遵守如下要求:

6.2 With respect to your use of the Services offered by Skyee, you must comply with the following requirements:

(i)不违反任何反洗钱法;

(i) not violate any anti-money laundering laws;

(ii)不参与可能涉及洗钱、恐怖主义融资或其他非法活动;

(ii) not engage in activities that may involve money laundering, terrorist financing or other illegal activities;

(iii)不违反任何其他法律及从事非法活动,包括但不限于(a) 侵犯知识产权;(b)销售或购买假冒商品;

(iii) not violate any other laws and engage in illegal activities, including but not limited to (a) infringing intellectual property rights; (b) selling or purchasing counterfeit goods;

(iv)不违反本协议和任何其他适用于您的协议;

(iv) not violate this Agreement and any other agreements applicable to you;

(v)不提供虚假、不准确或给我们带来误导性信息;

(v) not providing false, inaccurate or misleading information to us;

(vi)不拒绝配合我们的任何调查或拒绝向我们提供有关您的身份和业务的信息。

(vi) not refuse to cooperate with any investigation by us or refuse to provide us with information about your identity and business.

如果Skyee认为你已可能参与违法活动,则Skyee有权自行决定:(i)终止此协议;(ii)终止或暂停您对Skyee帐户的访问;(iii)停止或暂停执行任何交易;(iv)限制或拒绝向您提供服务;和/或向相关政府机构和/或冻结您的部分或全部Skyee余额,等待进一步政府当局的指示。

If Skyee believes that you have been potentially involved in illegal activity, Skyee reserves the right, in our sole discretion, to: (i) terminate this Agreement; (ii) terminate or suspend your access to your Skyee account; (iii) stop or suspend the execution of any transactions; (iv) restrict or refuse to provide services to you; and/or freeze some or all of your Skyee balance with appropriate government agencies and/or awaiting further instructions from governmental authorities.

6.3我们和/或合作机构有权根据法律规定或者自行决定随时拒绝任何交易或限制每笔或每几笔交的转账金额,对此不再提前通知。此类限制可以针对个人账户、多个相关账户或家庭账户,具体情况由我们和/或合作机构自行决定。

6.3 We and/or our partner have the right to refuse any transaction or limit the amount of each transfer or transfers at any time without prior notice, as required by law or at our sole discretion. Such restrictions may be imposed on individual accounts, multiple related accounts or family accounts, as determined by us and/or our partner in our sole discretion.

6.4我们和/或合作机构有权随时修改或终止本服务(或部分服务),可以事先通知或不通知。在收款人收到相应金额前,您的交易可能被延迟或取消,不再提前通知。我们和/或合作机构可能出于以下原因延迟或取消您的交易,包括但不限于:身份验证;交易指令和汇款工具验证;反欺诈和反洗钱法合规性审查;联系并找到您、合伙伙伴、服务提供商、您的汇款人或收款人;Skyee或我们的合作机构和/或服务提供商的营业时间、系统可用性和货币供应情况也可能造成服务延迟。不过,在某些情况下您有权要求退款,详见下文【错误和退款】所述。

6.4 We and/or our partner have the right to modify or terminate the Service (or parts of it) at any time, with or without prior notice. Your transaction may be delayed or canceled before the recipient receives the appropriate amount, for which no further notice will be given. Your transaction may be delayed or canceled by us and/or our partner for several reasons, including but not limited to: identity verification; transaction instruction and remittance instrument verification; anti-fraud and anti-money laundering law compliance review; contacting and locating you, a partner, service provider, your remitter or recipient; service delays may also be occasioned by the opening hours, system availability and currency availability of Skyee or our partner and/or service providers. However, you are entitled to a refund in certain circumstances as described in [Errors and Refunds] hereunder.

6.5您同意仅使用本服务向您国外的本人账户汇款且用于个人目的。如果我们和/或合作机构发现您将本服务用于向企业或其它非自然人的实体请求或发送交易,或向服务公司支付非本服务所规定的服务费,我们和/或合作机构可以自行决定取消您的交易并关闭您和/或您汇款人或收款人的账户,并由此而产生的一切后果及法律责任均由您自行承担。

6.5 You agree to use the Service only to transfer payments to your own account overseas and for personal purposes. If we and/or our partner discover that you have used the Service to request or send transactions to a business or other non-natural person entity, or to make payments to service companies for services other than those specified in the Service, we and/or our partner may, at our sole discretion, cancel your transactions and close your and/or your remitter's or recipient's accounts, and you will be solely responsible for all consequences and legal liabilities arising therefrom.

6.6您确认,对于自己在使用本服务时因将本服务用作商业用途而导致的后果,Skyee和我们的合作机构不承担任何责任;这些后果包括采购任何商品或服务所带来的所有风险,包括但不限于,使用本服务支付的商品和服务未予交付或存在瑕疵而蒙受的损失。

6.6 You acknowledge that Skyee and our partner are not responsible for the consequences of your use of the Service for commercial purposes, including all risks associated with the purchase of any goods or services, and/or the loss of non-delivery or defects in the goods and services for which you paid through the Service.

6.7违禁交易:您在使用本服务时不得违反本协议或任何适用法律、法规、规则或规定。您将本服务用于任何以下活动即视为违反本协议,包括但不限于:色情材料或服务;赌博活动;欺诈;洗钱;资助恐怖组织;买卖烟草、军火、处方药或其他管制物质;或向任何违反本协议的收款人汇款。如果您将本服务用于任何非法行为,我们有权自行决定取消您的交易,并有权向相关执法部门举报。本服务是为了帮助客户向国外的您本人账户发送汇款而创建的。如果某笔交易疑似用于本协议禁止的用途,包括向企业或其它非自然人的实体请求或发送交易,我们和/或合作机构有权自行决定取消该笔交易并关闭其账户。您确认,对您违反本协议使用服务的行为负责,并因违禁交易带来的所有后果及相关法律责任均需由您本人自行全部承担。

6.7 Prohibited Transactions: You must not use the Service in violation of this Agreement or any applicable law, regulation, rule or provision. You will be in breach of this Agreement if you use the Service for any of the following activities, including but not limited to: pornographic materials or services; gambling activities; fraud; money laundering; financing of terrorist organizations; dealing in tobacco, arms, prescription drugs or other controlled substances; or remitting funds to any recipient that is in breach of this Agreement. If you use the Service for any illegal activity, we reserve the right to cancel your transaction at our sole discretion and to report it to the relevant law enforcement authorities. This Service is created to help customers to transfer money to your own account overseas. If a transaction appears to be used for a prohibited purpose under this Agreement, including requesting or sending a transaction to a business or other non-natural person entity, we and/or our partner may, at our sole discretion, cancel the transaction and close your account. You acknowledge that you assume responsibility for your use of the Services in breach of this Agreement and that you are solely liable for all consequences and related legal liabilities arising from prohibited transactions.

6.8如果某笔交易疑似用于本协议禁止的用途(例如商业用途),包括但不限于购物或支付任何形式的服务,我们和/或合作机构有权自行决定取消该笔交易并关闭其账户。我们和/或合作机构并非接受所有用户的所有汇款工具。我们和/或合作机构有权自行决定拒绝使用某些汇款工具的交易。我们和/或合作机构有权自行决定拒绝来自某些汇款人、或向某些收款人或合作伙伴、服务提供商支付的款项。

6.8 If a transaction appears to be used for a prohibited activity under this Agreement (e.g. commercial use), including but not limited to making purchases or paying for services of any kind, we and/or our partner may, at our sole discretion, cancel the transaction and close your account. We and/or our partner may not accept any remittance instruments from all users. We and/or our partner may, at our sole discretion, decline transactions using certain remittance instruments. We and/or our partner may, at our sole discretion, reject payments from certain remitters, or to certain recipients or partners, or service providers.

6.9未经Skyee和/或合作机构明确同意,您不得以如下身份请求、提交或接收交易:代表任何他人;代表企业或其他非自然人实体;或代表慈善机构。我们和/或合作机构有权随时自行决定:拒绝任何交易;关闭某个人、与此人相关的人员或与此人同住一家的人员所持有的多个账户。

6.9 Unless expressly agreed by Skyee and/or our partner, you may not request, submit or receive transactions on behalf of any other person; a business or other non-natural person entity; or a charity. We and/or our partner may, in our sole discretion, reject any transaction or close multiple accounts held by an individual, a person related to that individual or a person living in the same household as that individual at any time.

6.10您一旦提交交易,我们和/或合作机构通常不会允许您再更改交易的具体内容。我们和/或合作机构认为您所提供的信息准确无误,并且您应当在提交前确保自己的交易明细准确无误。

6.10 Once you have submitted a transaction, we and/or our partner normally will not allow you to change the details of the transaction. We and/or our partner believe that the information you have provided is accurate and you should ensure that your transaction details are correct before submitting them.

6.11如果您在同意并接受本协议时未满十八(18)周岁,我们不对您使用本服务所产生的任何损失承担责任。

6.11 If you are under eighteen (18) years in age at the time you agree and accept this Agreement, we will not be liable for any losses arising from your use of the Service.

6.12作为我们网站或服务的用户、或在与服务互动的过程中,您不得:

6.12 As a user of our Website or Services, or during your interaction with the Services, you must not:

6.12.1违反本协议,或您与公司之间签订的任何其他协议;

6.12.1 breach this Agreement or any other agreement entered into between you and the Company;

6.12.2开设多个账户;

6.12.2 open multiple accounts;

6.12.3提供虚假、不准确或误导性信息;

6.12.3 provide false, inaccurate or misleading information;

6.12.4拒绝配合调查,或拒绝确认自己的身份或拒绝确认向我们提供的信息;

6.12.4 refuse to cooperate with an investigation or to identify yourself or to confirm the information provided to us;

6.12.5使用匿名代理服务器;

6.12.5 use anonymous proxy servers;

6.12.6从信用卡中提现(或帮助他人提现);

6.12.6 withdraw money from your credit card (or assist others to do so);

6.12.7与服务公司、收款人或收益人之外的任何人员分享交易号或信息,并且您应提醒汇款人、收款人或收益人不得分享交易号或信息;

6.12.7 share the Transaction Number or Information with any person other than a service company, recipient or beneficiary, whom you shall remind of NOT sharing such number or information;

6.12.8与服务公司、收款人或收益人之外的任何人员分享交易号或信息,并且您应提醒收款人或收益人不得分享交易号或信息;

6.12.8 share the Transaction Number or Information with any person other than a service company, recipient or beneficiary, and you shall remind the recipient or beneficiary NOT to share such number or information;

6.13您知晓并同意,如您与Skyee或合作机构的用户协议关于限制另有补充约定的,您需要同时遵守该等补充约定;您进一步知晓并同意,本部分第1条关于转账金额和第3条关于汇款目的的限制约定具有优先性,即使Skyee或合作机构用户协议另有约定,本部分第1条和第3条也应当得到优先适用。

6.13 You acknowledge and agree that if there are additional restrictions in the User Agreement between you and Skyee or our partner, you will also be required to comply with such additional restrictions and you further acknowledge and agree that the restrictions in this Section I regarding the transfer amount and Section III regarding the purpose of the transfer have precedence and that notwithstanding any other agreement in the User Agreement of Skyee or our partner, Sections I and III shall take precedence.

 

七、信息收集

VII. Collection of Data

7.1隐私政策:您如果同意本协议,即表示您确认并同意我们的隐私政策,这也是您与Skyee之间的协议。有关隐私政策条款,请参阅我们的网站或参阅隐私条款。

7.1 Privacy Policy: By agreeing to this Agreement, you acknowledge and agree to our Privacy Policy, which is also an understanding between you and Skyee. For the terms of the Privacy Policy, please refer to our Website or see the Privacy Policy.

7.2客户身份识别程序:为帮助政府打击恐怖组织筹资和洗钱活动,您所在国家和地区的法律要求我们和/或合作机构获取、核实并记录您的相关信息。我们和/或合作机构可能会要求您提供关于您本人、收款人的非公开的个人身份识别信息。我们和/或合作机构还可能在您不知情的情况下从其他来源合法获取您的相关信息,例如我们和/或合作机构可能在您访问公司网站时获取您的非个人身份识别信息。请参阅我们和合作机构的隐私政策。

7.2 Customer ID Procedures: To help governments combat terrorist financing and money laundering, the laws of your country and region require us and/or our partner to obtain, verify and record information about you. We and/or our partner may ask you to provide non-public, personally identifiable information about you and the recipient. We and/or our partner may also legally obtain information about you from other sources that you may not be aware of, for instance, we and/or our partner may obtain non-personally identifiable information about you when you visit our Website. Please refer to the privacy policies of us and our partner.

7.3向政府报告:我们和/或合作机构可能向政府部门和执法机构提供您和您交易的相关信息,具体规定请参阅隐私政策中的相关说明。

7.3 Reporting to Government: We and/or our partner may provide information about you and your transactions to government authorities and law enforcement agencies for which please refer to the relevant section of the Privacy Policy.

7.4信息核实:您授权我们可以直接或通过第三方进行必要的查询,以核实您向我们提供的信息。您授权我们可以直接或通过第三方进行必要的查询,以核实您向我们提供的信息。这可能包括要求您提供其他信息,要求您确认电子邮件地址、移动设备或金融工具的所有权,或通过第三方数据库或其他来源核实您的信息。

7.4 Verification of Data: You authorize us to conduct enquiries, either directly or through third parties, as necessary to verify the data you provide to us. You authorize us to conduct enquiries, either directly or through third parties, as necessary to verify the data you provide to us. This may include requests for additional information from you, requests for your confirmation of email address, ownership of mobile devices or financial instruments, or verification of your data through third party databases or other sources.

7.5资料收集:为遵循“反洗钱,反恐融资和非法活动收益法”以及可能适用的其他法律和法规时,您同意并授权我们和/或合作机构收集您以下资料:您的身份证详细信息,护照详细信息,职业详情,银行账户信息,工资范围,资金来源和其他相关联系方式。

7.5 Collection of Data: To comply with the Anti-Money Laundering, Counter-Terrorism Financing and Proceeds of Unlawful Activities Act and other laws and regulations that may apply, you agree and authorize us and/or our partner to collect the following data from you: your ID details, passport details, occupation details, bank account details, salary range, source of funds and other relevant contact details.

 

八、错误和退款:

VIII. Errors and Refunds.

8.1您清楚并明白,一旦您提交汇款指令,我们将不提供退款,除非是我们的工作错误或其他基于监管或交易风险方面的原因。但如果您提供汇款人的全名、地址、电话号码、交易订单号、交易金额以及您的退款请求的原因,我们和/或合作机构将考虑您的书面退款请求(通过电子邮件、传真提交)。

8.1 You are aware and understand that once you submit a remittance order, we will not provide a refund unless it is an error in our process or for other reasons related to regulatory or transaction risk. Nevertheless, we and/or our partner will consider your refund request in writing (submitted via email, fax) if you provide us with the remitter's full name, address, telephone number, transaction order number, transaction amount and the reason for your refund request.

 

九、知识产权

IX. Intellectual Property Rights

9.1您确认本服务,包括但不限于网站中的内容、文字、图片、链接、按钮、徽标和图像以及所有其他专利、版权、商标、商业秘密、服务标记、徽标及产品和服务名称为公司独家所有(即“知识产权”)。您同意不得以任何方式显示、使用、复制或修改知识产权。您有权仅出于个人、非商业目的查看和保留网站页面副本。您还同意不得:(1)利用或使用任何自动设备、数据挖掘、机器人、数据抓取或类似的数据收集或提取方式访问或使用服务;(2)修改、复制、设计、抓取、租赁、出租、贷款、销售、分销或创作基于本服务部分或全部内容的衍生产品,但上述规定不适用于您合法上传到本服务的信息;(3)删除或修改网站(或任何印刷页面)上显示的任何作者、商品或其他专利标记或图注;或(4)违反公司或任何第三方的版权、专利、商标、商业秘密或其他知识产权、发表权或隐私权。

9.1 You acknowledge that the Service, including but not limited to the content, text, images, links, buttons, logos and images and all other patents, copyrights, trademarks, trade secrets, service marks, logos and product and service names contained on the Website are the exclusive property of the Company (i.e. "Intellectual Property Rights"). You agree not to display, use, reproduce or modify the Intellectual Property Rights in any way. You have the right to view and retain copies of pages of the Website for personal, non-commercial purposes only. You further agree not to: (1) exploit or use any automated device, data mining, robot, data scraping or similar means of data collection or extraction to access or use the Service; (2) modify, reproduce, design, scrape, rent, lease, loan, sell, distribute or create derivative products from or based on some or all of the content of the Service, provided that the foregoing does not apply to data that you have lawfully uploaded to the Service; (3 ) remove or modify any marks or legends of authors, merchandise or other patents displayed on the Website (or any printed pages); or (4) violate the copyrights, patents, trademarks, trade secrets or other intellectual property rights, publication rights or privacy rights of the Company or any third party.

9.2本服务所包含或随本服务一起分发的技术和软件均为Skyee及其附属公司和合作伙伴或者服务提供商的财产(以下统称“软件”)。根据本协议的条款与条件,Skyee在此授予您不可转让、不可再授权及非独有的权利和许可,允许您仅在自己的设备上使用任何与本服务有关的软件对象代码,前提是您同意不得复制(除非其中明确许可)、修改、创作衍生作品、反向工程、反向组装或以其他方式尝试发现任何源代码、出售、转让、再授权或以其他方式转让本软件的任何权利。其中未明确授予的任何权利均为公司所有。

9.2 The technology and software (collectively, the "Software") incorporated in or distributed with the Service is the property of Skyee and our affiliates and partners or service providers. Subject to the terms and conditions of this Agreement, Skyee hereby grants you a non-transferable, non-sublicensable and non-exclusive right and license to use any Software object code in connection with the Service solely on your own device, provided that you agree not to reproduce (except as expressly permitted therein), modify, create a derivative work, reverse engineering, reverse assembly or otherwise attempt to discover any source code, sell , assign, sub-license or otherwise transfer any rights in the Software. Any rights not expressly conferred therein are the property of the Company.

 

十、免责条款

X. Disclaimer

10.1本服务及软件(如适用)均按“现状”提供,不包含任何明示、暗示或法定的担保或条件。我们、我们的子公司、员工、提供商、供应商、合作机构以及服务提供商明确否认任何暗示担保,包括对所有权、适销性、特定用途适用性和不侵权的任何保证。我们会努力确保交易及时处理,但对于完成交易所需的时间不做任何声明或保证,因为本服务很大程度取决于诸多不可控因素。

10.1 The Services and Software (where applicable) are provided "as is" without any express, implied or statutory warranties or conditions. We, our subsidiaries, employees, providers, suppliers, partners and service providers expressly disclaim any implied warranties, including any warranties as to title, merchantability, fitness for a particular purpose and non-infringement. We endeavor to ensure that transactions are processed in a timely manner but make no representations or warranties as to the time required to complete transactions, because the Service is largely dependent on many uncontrollable factors.

 

十一、责任限制

XI. Limitation of Liability

11.1对于任何直接、间接、附带、特殊、后果性或排除性损失(除退回交易金额和交易费以外),包括但不限于,因公司、其供应商、分销商、合作机构、服务提供商、服务公司或其相应的子公司、管理人员、代理、合作伙伴、员工或顾问的疏忽大意引起的利润损失、商誉、使用、数据或其他无形损失,如果总额超过 500 美元,公司、其提供商、供应商、合作机构、服务提供商、服务公司或其相应的子公司、管理人员、代理、合作伙伴、员工或顾问不承担任何责任。

11.1 For any direct, indirect, incidental, special, consequential or exclusionary damages (other than refunds of transaction amounts and transaction fees) including but not limited to, loss of profits, goodwill, use, data or other intangible losses arising out of the negligence of the Company, its vendors, distributors, partners, service providers, service companies or their respective subsidiaries, officers, agencies, partners, employees or consultants, if the total amount exceeds $500, the company, its providers, vendors, partners, service providers, service companies or their associated subsidiaries, officers, agents, partners, employees or consultants shall not be liable for such damages.

11.2您同意,如因您本人使用本服务、连接本服务、违反用户协议、违反任何法律条例或违反任何第三方权利引起或导致任何第三方提出任何索赔或索求,包括合理的律师费用,您将一概免除公司、其提供商、供应商、合作机构、服务提供商、服务公司及其相应子公司、管理人员、代理、合作伙伴、员工及顾问的全部责任,您进一步同意维护其权利并不损害其利益。

11.2 You agree to indemnify the Company, its providers, vendors, partners, service providers, service companies and their associated subsidiaries, officers, agents, partners, employees and consultants from and against any claims or demands, including reasonable attorneys' fees, made by any third party arising out of or resulting from your own use of the Service, your access to the Service, your breach of the User Agreement, your violation of any legal regulations or your infringement of the rights of any third party, and further agree to defend and hold them harmless.

 

十二、通知条款

XII. Notification

12.1您在使用SkyRemit服务时,需提供您本人有效且能及时接收信息的电子邮件地址或联系地址及联系电话。我们会通过上述的一种或多种方式与您进行沟通或向您发出通知,并在以下情况视为已将通知送达到您:

12.1 When you use the SkyRemit Services, you must provide a valid email address or contact address and a contact telephone number by which you can receive messages promptly. We will communicate with you or give you a notice by one or more of these methods and a notice will be deemed to have been served if

12.1.1电子邮件如果我们在工作日下午5点之前发送到您的电子邮箱,将被视为在当天收到。如果在工作日下午5点后或任何其他时间收到您的电子邮件收件箱,将被视为在下一个工作日收到。

12.1.1 it is sent to your e-mail inbox by us before 5pm on a business day, which will be deemed to be received on that day. it is sent to your e-mail inbox by us after 5pm on a business day or any other time, which will be deemed to be received on the next business day.

12.1.2国内书面邮件自投寄之日起三天内,或者对于国际邮件,在投寄之日起五天内,将被视为收到。

12.1.2 it is sent by a written domestic post, which will be deemed to be received within three days from the date of posting or, in the case of international post, within five days from the date of posting.

12.1.3短信将被视为当天收到。

12.1.3 it is sent by SMS, which will be deemed to be received on the same day.

12.2您如果更改电子邮件地址和电话号码,必须及时在我们的网站上更新您的个人资料以告知我们。如果没有正确的联系方式,我们就无法通知您相关的重要信息或交易状态的变动。

12.2 In the event that you change your email address and telephone number, you must promptly update your personal data on our Website to notify us. We cannot notify you of relevant important information or changes in transaction status if the correct contact details are not available.

 

十三、其他条款

XIII. Miscellaneous

13.1优先性:合作机构用户协议构成本协议的一部分。您与合作机构之间,合作机构用户协议优先适用,除非本协议的条款明确表示或有意取代合作机构用户协议中的部分条款,则本协议的条款优先适用。

13.1 Precedence: The Partner User Agreement constitutes a part of this Agreement. As between you and the Partner, the Partner User Agreement shall take precedence, unless the terms of this Agreement expressly state or intend to supersede some of the terms of the Partner User Agreement, in which case the terms of this Agreement shall take precedence.

13.2完整协议:本协议构成您与公司和/或合作机构之间就此服务达成的完整协议,取代之前您与公司和/或合作机构和/或任何其他方就此服务达成的所有协议。

13.2 Entire Agreement: This Agreement constitutes the entire agreement between you and the Company and/or the Partner for the Service and replaces all previous understandings between you and the Company and/or the Partner and/or any other party for the Service.

13.3权利放弃:如果仲裁发现本协议的任何条款无效,双方应同意,仲裁应努力保留条款中所反映的本协议意图的适当效力,且用户协议的其他条款仍完全有效。公司未执行或实施本协议的任何权利或条款并不代表放弃了此类权利或条款,也不保证公司未来将重复此类行为。如果仲裁发现本协议的任何条款无效,双方应同意,仲裁应努力保留条款中所反映的本协议意图的适当效力,且用户协议的其他条款仍完全有效。

13.3 Waiver of Rights: If any provision of this Agreement is found by arbitration to be invalid, both parties agree that the arbitration shall endeavor to preserve the proper effect of the intent of this Agreement as embodied in the provision, and that the other provisions of the User Agreement shall remain in full force and effect. A failure by the Company to perform or enforce any right or provision of this Agreement does not constitute a waiver of such right or provision, nor does it constitute a promise that the Company will repeat such act in the future. If any provision of this Agreement is found by arbitration to be invalid, both parties agree that the arbitration shall endeavor to preserve the proper effect of the intent of this Agreement as embodied in the provision, and that the other provisions of the User Agreement shall remain in full force and effect.

13.4修改:我们有权不定期地修改本协议,若非法律明确要求,则不再另行通知。您可以随时登录我们的网站,查看用户协议的最新版本。如果您不同意任何修改或补充条款,您可以终止使用本服务。如果您在补充或修改条款生效后继续使用本服务,即视为您接受了该补充或修改条款。您同意不得修改本协议,并确认您对本协议的任何修改企图都是无效的。

13.4 Modifications: We reserve the right to modify this Agreement from time to time, and to do so without further notice unless expressly required by law. You may review the latest version of the User Agreement at any time by visiting our Website. If you do not agree to any modifications or additions, you may terminate your use of the Service. If you continue to use the Service after the effective date of the supplementary or modified terms, you will be deemed to have accepted the supplementary or modified terms. You agree that you may not modify this Agreement and acknowledge that any attempt by you to modify this Agreement will be void.

13.5语言:如果发现我们网站上的中文和英文或其他语言文本(包括用户协议)之间存在任何不一致,应以中文版为准。

13.5 Languages: In the event that any inconsistency is found on this Website between the Chinese and English or other language versions (including the User Agreement), the Chinese version shall prevail.

 

十四、安全提示:

XIV. Security Tips

14.1您账户的安全和完整性至关重要,公司将竭尽全力确保您的信息安全无虞。此服务是一个安全便捷的转账途径,帮助您为家人和其他可信人员汇款。但是,骗局和诈骗犯无处不在,因此我们强烈建议您不要向陌生人汇款。如果发现任何个人或实体不当使用本服务,请立即给我们发送电子邮件。

14.1 The security and integrity of your account is of paramount importance and the Company will make every effort to ensure that the security of your information is not compromised. This Service is a safe and convenient channel for transferring funds to your family and other trusted people. However, scams and fraudsters are omnipresent, and therefore we strongly advise you not to send money to strangers. If you become aware of any person or entity who is using the Service inappropriately, please send us an e-mail immediately.

14.2如果您认为自己已经或可能成为欺诈受害者,请立即联系我们。如果发现任何个人或实体不当使用本服务,请立即给我们发送电子邮件。

14.2 If you believe that you have been or may have been a victim of fraud, please contact us immediately. If you become aware of any person or entity who is using the Service inappropriately, please send us an e-mail immediately.

 

十五、适用法律及管辖约定

XV. Applicable Law and Jurisdictional Agreements

15.1本协议之订立、生效、解释、修订、补充、终止、执行与争议解决均适用中华人民共和国大陆地区法律;如法律无相关规定的,参照商业惯例及/或行业惯例。

15.1 The laws of the Mainland of China shall apply to the conclusion, validity, interpretation, amendment, supplementation, termination, enforcement and dispute resolution of this Agreement; in the absence of relevant provisions in the law, reference shall be made to commercial practices and/or industry practices.

15.2您和我们之间就本协议有关的任何争议均可向广州仲裁委员会南沙国际仲裁中心提起仲裁。

15.2 Any dispute between you and us arising out of this Agreement may be submitted to arbitration at the Guangzhou Arbitration Commission Nansha International Arbitration Center.

 

十六、联系方式

XVI. Contact Information

16.1如有任何疑问、通知、退款请求或需更多信息,请联系我们。

16.1 For any queries, notifications, refund requests or further details, please contact us.

联系方式:

Contact Information:

电子邮箱: skyremit@skyee360.com

E-mail: skyremit@skyee360.com

 

本协议自用户勾选同意《SkyRemit服务用户协议》时即生效。

This Agreement becomes effective when the User checks the box to agree to the SkyRemit Service User Agreement.